Vista del escenario desde el fondo del tablao
Símbolo Cardamomo Flamenco Madrid
When would you like to come?
Buy Tickets

カルダモモ財団

Por la difusión del arte flamenco

フラメンコ芸術の普及を目指して

カルダモモ財団は、あらゆる年齢層や立場の観客の間でフラメンコ芸術を振興することを目的として、設立されました。新進の若手アーティストと将来アーティストを目指す子供たちが、現時点での成果を発表する出会い・交友・体験の場であり、アーティストとしてのレッスンを続けるための、やる気を一層引き出すことをねらいとしています。

小さな子供たちのフラメンコ愛を育成する取り組みとして、2013年、財団は「El Flamenco también es Cosa de Niños(フラメンコは子供のものでもある)」プロジェクトの第一弾に着手。このプロジェクトの主な目標は、ユネスコが認定するこの「無形文化遺産」を教育現場に紹介することです。

フラメンコをあらゆる年齢層の観客に紹介

「El Flamenco también es Cosa de Niños」に収録される4つのショーそれぞれでは、2歳から16歳のアーティストたちが大人たちと共演し、フラメンコを表現するコラボが実現。理論や実践に関する集中レッスンを受講しやすくし、また出演者の「舞台に上がる不安」を和らげるため、このプログラムは気さくで親近感のある雰囲気の中で展開されるよう考案されています。アーティスト志望の人やアーティストでない普通の人、2歳の幼児や90歳の高齢者など、参加者全員が楽しみを共有し、学んでいます。このような開放的な演出により、フラメンコ芸術がどのように父から子へ伝えられ習得していくのか、また永遠の芸術となり何世代にもわたって進化を遂げているのか紹介するという、カルダモモ財団の別の目標も達成されています。

「El Flamenco también es Cosa de Niños」の1作目では、複数のフラメンコ一家が三世代にわたってシーンに登場。世界的に有名なアーティストも参加しています。例えば、ライムンド・アマドールは、カンタオーラである孫娘(8)を紹介。トマティートは、バイラオールの孫(8)とタブラオを共有。ミゲル・ルビオは、孫ミゲル・デ・ロス・ルビオ(10)のギタリストとして紹介。ペピート・モントイータは、バイラオーラでカンタオーラの孫娘ラ・モンティーリャ(2)と登場。アグスティン・カルボネル“エル・ボラ”は二人の孫(2歳と5歳)と共演、いずれも打楽器奏者です。ラフィータ・デ・マドリードは、5歳、7歳、13歳の息子達と出演、次男と三男はカンタオール、長男は打楽器奏を担当。アウロラ・ロサダは、カンタオーラ娘のチェノア(12)と登場。

他にも、このプロジェクトでは、ディエゴ・エル・シガラ、エル・ネグリ、カルロス・キロース、エル・モリート、エル・モンティ、アントニオ・インゲタ、イサック・デ・ロス・レイェス、ニノ・デ・ロス・レイェス、ケリアン・ヒメンス、キリノ・ヒメネス、エル・エントリをはじめとするフラメンコの大物にも参加いただいきました。

Niña en el escenario con varios artista flamencos

Un espacio dedicado a fomentar el aprecio por el flamenco entre públicos de todas las edades.
Incentivando a jóvenes y aspirantes a artistas a mostrar su talento y seguir su camino artístico.

La Fundación Cardamomo fue creada para promover el conocimiento y la apreciación del flamenco entre todos los públicos. Es un punto de encuentro para el aprendizaje y la expresión artística, donde artistas emergentes y niños con pasión por el flamenco pueden presentar su trabajo. Al brindarles una plataforma para actuar, la fundación busca inspirarlos y motivarlos a continuar con sus estudios artísticos.

Artista Antonio Canales con un niño

En su afán por animar la afición entre los más pequeños, en octubre de 2013 la Fundación puso en marcha la primera edición de su proyecto ‘El Flamenco también es Cosa de Niños’, cuyo principal ambición es acercar a los centros escolares este ‘Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad’ reconocido por la UNESCO.

Para facilitar la inmersión formativa en conceptos teóricos y prácticos y suavizar el ‘miedo escénico’ de los participantes, el programa está diseñado para que se desarrolle en un ambiente desenfadado y cercano. Todos los participantes comparten y aprenden, el público artista y el no artista, el pequeño de 2 años y el abuelo de 90. Esta apertura permite alcanzar también otro de los objetivos de Fundación Cardamomo: mostrar y participar cómo el Arte del Flamenco se trasmite y aprende de padres a hijos, se perpetúa y evoluciona de generación en generación.

La primera edición de ‘El Flamenco también es Cosa de Niños’ reunió en el escenario hasta 3 generaciones de varias dinastías flamencas. Asistieron artistas de talla internacional como Raimundo Amador, que presentó a su nieta cantaora de 8 años; Tomatito, que compartió tablao con su nieto bailaor de 8 años; Miguel Rubio, que presentó a su nieto Miguel de los Rubio, guitarrista de 10 años; Pepito Montoyita acudió con su nieta La Montilla, bailaora y cantaora de 2 años de edad; Agustín Carbonell ‘El Bola’ acompañó a dos de sus nietos de 2 y 5 años, ambos percusionistas; Rafita de Madrid participó con sus hijos de 5, 7 y 13 años, cantaores los primeros y el mayor percusionista; y Aurora Losada acudió con su hija Chenoa, cantaora de 12 años.

Video Player

El proyecto contó, además, con la participación de figuras del Flamenco como Diego el Cigala, El Negri, Carlos Quirós, El Morito, El Monty, Antonio Ingueta, Isaac de los Reyes, Nino de los Reyes, Kelian Jiménez, Quilino Jiménez y El Entri, entre otros.