ticket icon

请您现在购买门票.

When do you want to come?

Juan Ramírez

Bailaor (Dancer)

年表

他出生在梅里达,10岁时开始了他在弗拉门戈世界的职业生涯。他在街上学习,观看了诸如曼努埃拉-卡拉斯科、安吉丽塔-巴尔加斯、埃尔-明布雷、曼努埃拉-巴尔加斯、拉-查纳和其他许多人的伟大作品。始终与弗拉门戈的纯洁性保持一致,他无与伦比的技术将我们笼罩在一个非凡的弗拉门戈体验中。经过长期的歌手发展,胡安在2004年发行了他的第一张专辑《Más flamenco que el tacón》。他目前正以舞蹈家和歌手的身份在西班牙各地巡回演出。

节日和制作

1982- 参加塞维利亚弗拉门戈艺术双年展:”El Giraldillo”。

1985- 参加帕科-德-卢西亚在欧洲几个国家的巡演。

1986- 国家奖 “Pastora Imperio”,由科尔多瓦市议会颁发。

1989年-在康查-贝拉斯科的 “Viva el espectáculo “节目中跳舞,献给塞维利亚的四月博览会。

1992- 阿尔贝尼斯剧院的晚会,与Lole y Manuel, Los Chichos, Ketama等合作。

1994年–在马德里的纪念碑演出,与Manolete, la Macanita等合作。

1995- 在巴塞罗那音乐厅和瓦伦西亚音乐厅与Tomatito、Ketama、el Potito一起演出。

1998年- 与萨拉-巴拉斯和安东尼奥-卡纳莱斯在西班牙演出和巡演。

2004年- 发行专辑《MAS FLAMENCO QUE EL TACON》,与Remedios Amaya、Guadiana和Parrita合作。

在马德里维拉剧院与安东尼奥-卡纳莱斯共舞。

他参加了在塞维利亚中央剧院举行的比赛:”El flamenco viene del sur”。

与Paco de Lucía一起参加马德里弗拉门戈峰会的闭幕之夜。

Artists

×
buy tickets
请您现在购买门票.

-20% Venta anticipada

Descuento del 20% para compras con 14 o más días de antelación. Aplicable de lunes a jueves.

-15% Primer y último pase entre semana

15% de descuento pase 18:00 y 22:30, excepto fines de semana y fechas singulares.

-10% Primer y último pase hoy

10% de descuento de lunes a jueves, en el pase 18:00 y 22:30, para el día actual.

-5% Primer y último pase V/D

5% de descuento en el pase de las 18:00 y de las 22:30, viernes y domingos, excepto fechas singulares.


buy tickets
请您现在购买门票.